To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key.

FEB 21 HI5 HP HAS BEEN RENEWALED

​2013年、ハイ・ファイブのホームページが新しくなりました!

今後も皆さんに喜んでもらえるような作りにしていきたいと思っています。

どうぞ末永くお付き合い頂けますよう、今後ともよろしくお願い致します。

Our website has been renewed in 2013.

I try to make you enjoy it.

Thank you.



BAR HIGH FIVE, UENO

WORKS

 OPEN HOURS

​  Mon. - Sat.  17:00 ~ 01:00

​  Closed on Sun. and Holidays

    Last Entry : 23:30  Last Call : 00:15

  Follow Us
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
U's TOUR 2021

01

MAR

~ 02nd Osaka Japan  

  <Done>

07

APR

~  8th Osaka, Japan 

<Done>

04

MAY

~  5th Osaka, Japan 

<Done>

31 MAY 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

酒類提供が全面禁止の緊急事態宣言が発出され、この度、6月20日まで再延長になりましたので、誠に遺憾ではありますが、6月20日まで全面休業いたします。

(もうこれ以上延びませんように。)

​みんなで協力して感染終息させましょう!

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

The 3rd state of emergency was announced and it’s prohibited to serve alcohol beverages whole time. And now it’s extended AGAIN until 20th of June, so we sadly have decided to close our bar completely until 20th June. (Wish no more extension...)

Let’s make the infection done!

​BAR HIGH FIVE

07 MAY 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

酒類提供が全面禁止の緊急事態宣言が発出され、この度、5月末まで延長になりましたので、誠に遺憾ではありますが、5月31日まで休業いたします。

​何卒ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

The 3rd state of emergency was announced and it’s prohibited to serve alcohol beverages whole time.

And now it’s extended until end of May, so we sadly have decided to close our bar completely until 31st May.

Thank you for your very kind understanding.

​BAR HIGH FIVE

23 APRIL 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

3度目の緊急事態宣言が発出され酒類の提供が禁止されましたので、当店ではほかにお売りするものがございませんので、誠に遺憾ですが、4月26日より5月11日まで営業を自粛いたします。

​ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

The 3rd state of emergency was announced and it’s prohibited to serve alcohol beverages whole time. We don’t really have anything else to serve than alcohol beverages, so we sadly have decided to close our bar completely from 26th April to 11th May.

Thank you for your very kind understanding.

​BAR HIGH FIVE

10 APRIL 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

東京都の「新型コロナウイルス蔓延防止等重点措置」営業時短要請により、4月12日より

5月11日まで営業時間を17時より20時まで(L.O.19時)と短縮して営業させて頂きます。

​早呑み早帰り、ご協力よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

Tokyo City Gov. had decided to begin the semi-emergency coronavirus measures, so we could only open from 17:00 to 20:00(Last Call; 19:00) from 12th  April until 11th May.

Thank you for your very kind understanding and let’s drink early and go home early!

​BAR HIGH FIVE

31 MARCH 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

東京都より、新型コロナウイルス感染「リバウンド防止期間」としての営業時短要請により、4月1日より21日まで営業時間を17時より21時まで(L.O.20時)と短縮して営業させて頂きます。

​ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

Tokyo City Gov. had decided extend the shorten business hours for F&B, so we could only open from 17:00 to 21:00(Last Call; 20:00) from 1st April until 21st April.

Thank you for your very kind understanding and we are still looking forward to seeing you all.

​BAR HIGH FIVE

22 MARCH 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

緊急事態宣言は解除されましたが、東京都よりの引き続きの時短要請により、3月22日より31日まで営業時間を17時より21時まで(L.O.20時)と短縮して営業させて頂きます。

​ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

A state of emergency has been lifted.

However, Tokyo City Gov. is still asking to shorten business hours, so we could only open from 17:00 to 21:00(Last Call; 20:00) until 31st March.

Thank you for your very kind understanding and we are still looking forward to seeing you all.

​BAR HIGH FIVE

06 MARCH 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

飲食店向けの緊急事態宣言の再延長を受けまして、3月8日より21日までの2週間、営業時間を17時より20時(L.O.19時)までと短縮し営業させて頂きます。

​ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

Due to another extension of a state of emergency for F&B, we sadly announce to open our bar only from 17:00 to 20:00 until 21st March.

Thank you for your very kind understanding and we are still looking forward to seeing you all.

​BAR HIGH FIVE

03 FEBRUARY 2021 ~Notice~

 

<お知らせ>

飲食店向けの緊急事態宣言の延長を受けまして、3月7日まで営業時間を17時より20時までと短縮し営業させて頂きます。

​ご了承のほど、よろしくお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

<Notice>

Due to the extension of a state of emergency for F&B, we sadly have to announce to open our bar only from 17:00 to 20:00(Last Call; 19:00) until 7th March.

Thank you for your very kind understanding and we are still looking forward to seeing you all.

​BAR HIGH FIVE

07 JANUARY 2021 ~Notice~

 

飲食店向けの緊急事態宣言、東京都からの営業時短要請延長を受けまして、1月8日より2月7日の間、営業時間を17時より20時と短縮し営業させて頂きます。

​どうぞよろしくお願い致します。

バー ハイ・ファイブ

 

Due to a state of emergency for F&B and the request for postpone of shorten open hours  by Tokyo City, we sadly announce to open our bar only from 17:00 to 20:00, 8th Friday until 7th February.

We are still looking forward to seeing you all, tho :)



​BAR HIGH FIVE

19 DECEMBER 2020 ~Notice~

<お知らせ>

東京都からの営業時短要請延長を受けまして、11月28日より1月11日の間、営業時間を17時より22時と短縮し営業させて頂きます。

​どうぞよろしくお願い致します。

引き続き、皆様にお目に掛かれる日を楽しみにしております。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

Due to the request for postpone of shorten F&B open hours  by Tokyo City, we sadly announce to open our bar from 17:00 to 22:00 only, from 28th Saturday until January 11th.

We are still looking forward to seeing you all, tho :)

BAR HIGH FIVE

27 NOVEMBER 2020 ~Notice~

<お知らせ>

東京都からの営業時短要請を受けまして、11月28日より12月17日の間、営業時間を17時より22時と短縮し営業させて頂きます。

​どうぞよろしくお願い致します。

引き続き、皆様にお目に掛かれる日を楽しみにしております。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

Due to the request for shorten F&B open hours  by Tokyo City, we sadly announce to open our bar from 17:00 to 22:00 only, from 28th Saturday until December 17th.

We are still looking forward to seeing you all, tho :)

BAR HIGH FIVE

30 MAY 2020 ~Notice~

<お知らせ>

政府からの緊急事態宣言が解除され、東京都の「施設別休止要請の緩和ステップ」によりますと、”接待を伴わないバー”はステップ3にカテゴライズされてはおりますが、我々オーセンティックバーはレストラン、居酒屋と変わらぬ営業免許を取得している飲食店である信念のもと、出来る限りの感染防止対策を施した上6月1日より営業を再開致します。

​楽しみにして頂いていたお客様におかれましては、大変お待たせ致しました。

また皆様にお目に掛かれる日を楽しみにしたいと思います。

​どうぞよろしくお願い致します。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

A state of emergency has been released by Japanese Government but Tokyo City categorized the bars only can open from STEP 3 yesterday.

But we have the same license as the restaurants and Izakayas, so we proudly announce that we restart our bar from 1st June.

Thank you for being patient and understanding.

We are looking forward to seeing you all very soon.

BAR HIGH FIVE

27 MAY 2020 ~Notice~

<訂正>

政府からの緊急事態宣言は解除されましたが、昨日発表されました東京都の「施設別休止要請の緩和ステップ」によりますと、”接待を伴わないバー”はステップ3にカテゴライズされ、そこに至るまで営業する事が出来なくなりました。

​楽しみにして頂いていたお客様におかれましては、誠に申し訳ありませんがご了承頂き、また皆様にお目に掛かれる日を楽しみにしたいと思います。

​どうぞよろしくお願い致します。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

A state of emergency has been released by Japanese Government, however, Tokyo City categorized the bars only can open from STEP 3 yesterday.

So, we sadly have to wait when they announce to reach STEP 3 to open our bar.

We hope you understand and we are looking forward to seeing you all very soon.

BAR HIGH FIVE

26 MAY 2020 ~Notice~

<お知らせ>

政府からの緊急事態宣言解除を受けまして、5月27日より当面の間営業時間を17時より22時と短縮し、営業を再開させて頂きます。

​どうぞよろしくお願い致します。

皆様にお目に掛かれる日を楽しみにしております。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

Due to a state of emergency has been released by Japanese Government, we gratefully announce to open our bar from 17:00 to 22:00, 27th Wednesday.

We are looking forward to seeing you all very soon.

BAR HIGH FIVE

04 MAY 2020 ~Notice~

<お知らせ>

政府からの緊急事態宣言延長を受けまして、5月31日まで営業を控えさせて頂く事と致しました。

​何卒ご理解の程、よろしくお願い致します。

皆様どうぞ健康にご留意頂き、またお目に掛かれる日を楽しみにしております。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

Due to a state of emergency has been extended by Japanese Government, we regretfully close our bar for your health & safety until 31st May.

We hope to see you soon and please stay safe until next time!

BAR HIGH FIVE

11 APRIL 2020 ~Notice~

<お知らせ>

この度政府からの緊急事態宣言を受けまして、誠に遺憾ながら、皆様の健康と安全のため、5月6日まで営業を控えさせて頂く事と致しました。

皆様どうぞ健康にご留意頂き、またお目に掛かれる日を楽しみにしております。

バー ハイ・ファイブ

 

<Notice>

Due to a state of emergency has been declared by Japanese Government, we regretfully close our bar for your health & safety until 6th May.

We hope to see you soon and please stay safe until next time!

BAR HIGH FIVE

01 APRIL 2020 ~Notice~

<店内の喫煙に関して>

2020年4月1日より、東京都の条例により、当店は店内禁煙となりました。

皆様には誠にご不便をお掛けしますが、何卒ご理解の程、よろしくお願い致します。

今後とも、お引き立てのほどお願い申し上げます。

バー ハイ・ファイブ

 

<About smoking in our bar>

By Tokyo City low, now our bar is NON Smoking bar from 01 April 2020.

We are sorry for your inconvenience if you are smoker.

Thank you for your understanding and hopefully you come to my bar anyway.

BAR HIGH FIVE

17 APRIL 2015 ~Announcement~

 

2015年5月より、当店では事前のご予約はご遠慮頂く事となりました。

いらっしゃる直前のお電話でのお席のお取り置きに限り対応させて頂きます。

ご迷惑お掛けしますが、何卒よろしくお願い致します。

 

We have decided to take NO reservations from this May 2015.

Much apologies for your inconvenience.



​BAR HIGH FIVE

© 2013 by HIGH FIVE Co. Ltd.